Lučenec a Tisovec navštívil 16. a 17. novembra riaditeľ Slavistického ústavu SAV Ján Doruľa. V Tisovci prednášal žiakom evanjelického gymnázia o histórii vzniku Kamaldulskej Biblie a jej význame v dejinách slovenskej kultúry. „Bibliu prepísali v rokoch 1756 - 1759 mnísi v Červenom Kláštore do slovenčiny - bernolákovčiny. Hovorí sa, že kto preloží Bibliu, stáva sa kontaktným národom s ostatnými národmi. Väčšina národov Európy už v tom čase mala Bibliu preloženú, takže Slovensko do Európy vstúpilo vlastne už vtedy. Ručne prepísaná kniha váži takmer 12 kilogramov a obsahuje 1800 strán. Neobsahuje len Starý a Nový zákon, ale aj iné životné skúsenosti historicky významných cirkevných osobností. Biblia má vždy svoje opodstatnenie. Iróniou je, že na Slovensku nebol o jej vytlačenie záujem, preto svetlo sveta uzrela v Nemecku,“ povedal predseda Matice slovenskej v Lučenci Dušan Kubinec.