DOLNÝ KUBÍN. A tak sa dary kopia na ďalšie dary a naši potomkovia často nevedia, čo skôr rozbaliť alebo po čom siahnuť. Aj obalom sú hmotné dary lákavejšie, no je to iba na prvý pohľad. Naše duchovno, opierajúce sa o Boží dar v podobe Jezuliatka, ale potrebuje pevnejšie podnety, ktoré prežijú pády cien, akciové ponuky i výpredajové ošiale.
Je potešujúce, že práve v decembri uplynulého roka, teda celkom nedávno, vyšli dve knihy, ktorých posolstvo úzko súvisí s Vianocami a so zvykoslovným bohatstvom Oravy.
Dva knihodary, ktoré zachytávajú to pominuteľné, s čím sa ešte naši starí rodičia zobúdzali i zaspávali, no my, ich detné deti, poznáme zvyky a ich slovné podoby väčšinou už len z počutia.
Začalo to na Orave
Monografie vianočného zvykoslovia z celej Oravy a ľudovej piesňovej kultúry obce Rabčice sú obohatením nielen pre folkloristov. Za-chytávajú vytrácajúce sa piesne i pásma, ktoré prežívajú najmä vďaka folklórnym skupinám a súborom, a tak nám ich teraz ponúklo i Oravské kultúrne stredisko.
Tento vydavateľský počin ponúka v knihe Oľgy Žabenskej Vianočné koledy a betlehemské hry na Slovensku a v Poľsku na viac ako sto stranách predvianočné a vianočné zvyky, adventné texty a vinše, vianočné piesne a vinše, betlehemské hry, novoročné piesne a vinše i trojkráľové hry.
Hoci ide len o texty bez notových zápisov, ich bohatosť, preverená stáročiami i tisíckami používateľov, dokladuje širokú slovnú zásobu, pozitívny a zároveň úctivý prístup k sviatočným chvíľam.
Originálne texty, ktorým dokážu vdýchnuť život a aj každoročne vdychujú scénické fresky, populárne už dvadsať rokov nielen na Slovensku, ale aj v Poľsku a v Českej republike. Ale začalo to na Orave - v tomto prekrásnom regióne, ktorého prírodné danosti, neraz nehostinné a tvrdé, akoby práve rozvíjali plnosť, pestrofarebnosť i rozmanitosť vo zvykoch a obyčajoch, v ústnej slovesnosti i hudobných motívoch.
Piesňová klenotnica Rabčíc
Ozveny spod Babej hory, čo je názov druhej knihy, no toto poradie vôbec neznižuje jej kvalitu, ponúkajú piesňovú klenotnicu Rabčíc.
Naplnila ju Valéria Baláková, vedúca folklórnej skupiny Rabčičanka, detského súboru Kašunka i ľudovej hudby Rovňan. A svojou prácou ukázala, že tak ako plynul rok, obec prežívala dni všedné i sviatočné pomocou piesní.
Hudba sprevádzala ľud každodenne, uľahčovala mu ťažký údel, znamenala osvetu i pobavenie a najmä bola nerozlučným sprievodcom duchovného života našich predkov, prežívajúcich najmä v časoch vianočných obrovský dar, ktorý si Oravci dodnes uchovali vo svojich srdciach.
Najlepšie posolstvo
Oravské kultúrne stredisko, ktoré sa venuje aj mapovaniu zvykoslovia, etnografickej rôznorodosti i aktívnemu organizovaniu folklórneho života na Orave opäť potvrdilo svoj zástoj, že zachovávanie odkazu predkov je tým najlepším posolstvom našim potomkom.
Lebo bez poznania vlastných koreňov a ich uvedomovania si chýbajú človeku potrebné živiny na plnohodnotnú existenciu a prežívanie duchovna, ktoré bolo v našich dejinách nerozlučne späté s kultúrou a teda aj folklórom.
Hoci sa nachádzame len na počiatku nového roka, pevne veríme, že sa zmapovania dočkajú aj ďalšie oravské fenomény, ktoré živia rozmanitosť a predstavujú vône, chute, farby i zvuky tohto regiónu.
Knihodary minuloročných Vianoc nám ponúkli mnoho, a preto nám nezostáva nič iné, než čakať nato, čo prinesú tie ďalšie, lebo veď nielen chlebom sme živí.
Autor: Peter Kubica